The sense of humour does not always accompany the gift of wit. Their perfect alliance in G K was, I suspect, due to the dominance of charity over each. All who knew him will have noticed the entire absence of malice in his many jibes and much controversy. The words he put into the mouth of Father Christmas: "I have a creed, its name is charity. And at my table all men may agree" might well be his own.'
Obituary in G K's Weekly by H D C Pepler.
Traduzione:
Il senso dell'umorismo non sempre si accompagna al dono dell'arguzia. La loro perfetta alleanza in G. K. era, io sospetto, dovuta al predominio della carità su ciascuno dei due. Tutti coloro che lo hanno conosciuto avranno notato la totale assenza di malizia nelle sue numerose battute e in molte polemiche. Le parole che mise in bocca a Babbo Natale: "Ho un credo, il suo nome è carità. E alla mia tavola tutti gli uomini possono essere d'accordo" potrebbero essere le sue.
Necrologio di Chesterton sul G K's Weekly firmato H D C Pepler
Nessun commento:
Posta un commento