mercoledì 30 aprile 2014

Oggi è il 30 Aprile, memoria di San Pio V...


... il Papa di Lepanto (è buffo perché gli amici americani pronunciano Lepànto...) allora abbiamo voluto proporre l'edizione commentata da Dale Ahlquist (ce l'ha ricordata Maria Grazia Gotti, brava come sempre), il nostro carissimo amico presidente della American Chesterton Society. Chiaramente è in inglese, ma - come i fedelissimi sanno - abbiamo una versione di questo poema tradotta in italiano dal bravo Rodolfo Caroselli, che è disponibile in questo blog.

Ricordiamo a tutti che quest'opera veniva addirittura cantata dai soldati inglesi nelle trincee della Prima Guerra Mondiale, tanta fu la capacità di quest'opera di evocare la vera identità di questo popolo. Questo lo dice Maisie Ward nella sua biografia di GKC.

Poi qui sotto abbiamo una foto della statua di San Pio V che abbiamo trovato a Chioggia nella Chiesa di San Domenico, proprio sul canale Lombardo, in mezzo alle barche. Questa bella chiesa chiozzotta ospita anche il bellissimo Crocifisso salvato dalle acque, che vi consigliamo di andare a vedere.

Un'altra statua (bronzea, esterna) del Papa di Lepanto si trova a Grottammare (AP) fuori dell'omonima parrocchia che al suo interno ospita un quadro che celebra la Battaglia di Lepanto.

Ecco, due notizie, fa sempre bene.

Ecco un buon motivo per frequentare il blog.

Nessun commento: