Pagine

mercoledì 21 marzo 2012

Un aforisma al giorno

"Gran parte del lavoro consiste in un lavoro di traduzione, nello scoprire il significato reale di parole che la Chiesa utilizza in modo corretto e il mondo no".
Gilbert Keith Chesterton, La Chiesa Cattolica - Dove tutte le verità si danno appuntamento (titolo originale: The Thing)

3 commenti:

  1. questo è uno dei miei preferiti in assoluto :)

    RispondiElimina
  2. Anonimo10:49

    Basti pensare al termine "famiglia" o "matrimonio", a come il mondo lo stia stravolgendo.
    Le parole sono fondamentali, sono contenitori di significati, veicoli di idee che se usate sconsideratamente, senza pensare al loro significato, possono avere conseguenze terribili.

    RispondiElimina
  3. “Perché non dovremmo litigare per una parola? A cosa servirebbero le parole se non fossero abbastanza importanti da litigare per esse? Perché si dovrebbe scegliere una parola piuttosto che un’altra, se non ci fosse alcuna differenza tra di loro? Se lei chiamasse una donna scimpanzé invece di angelo, non pensa che scoppierebbe una litigata sull’uso di questa parola? Mi dica, se lei non vuole discutere sulle parole, su che cosa vorrebbe mai discutere? Ha forse intenzione di trasmettermi il significato di quello che mi vuole dire con le orecchie? La Chiesa e le eresie hanno sempre combattuto sulle parole, perché sono le uniche cose per le quali valga la pena di battersi.” GKC, La sfera e la croce, ed. Morganti.

    RispondiElimina